Namida no monogatari
November 18th, 2006
Namida no monogatari
Published on Tháng 11 18th, 2006 @ 23:32:00 , using 418 từ, 84 lượt xem

=> Listen: Namida no monogatari - Yuri Chika
Taken from Yuri Chika – Good Luck To You album
Đây là 1 trong những bài hát bạn Méo yêu thích nhất
Bài này bạn Méo nghe nát từ năm ngoái rồi, quảng cáo đến nhàm từ năm trước rồi, tra tấn mọi người suốt cả năm rồi, nhỉ?
Chỉ là hôm nay, muốn nghe lại bài này quá, bởi vì mình đang mong muốn hạnh phúc sẽ đến với những người mình yêu quý ![]()
Mình thích 4 câu này của bạn Mell quá, chôm ![]()
Original post by mốc meo@ TSMN Oct 29 2006, 01:21 AM
Rất mừng vì tôi là một thành viên của TS. Tôi là một đứa con do TS sinh ra. Tôi mang ơn TS và thuộc về TS suốt đời !
Xin cảm ơn vì điều đó.
Tôi yêu TS nhiều hơn những gì tôi nói và làm.
Nơi chốn yên bình mà tôi có thể nghỉ ngơi.
/me hugs my sweet home TS, very thank you for coming to my life.
僕の大切な宝物, いつも 愛してる, どもう.
--
涙 の 物語 - Namida no monogatari - The story of the tears
Kanji and Romaji lyric by Miayu
Translate by Miayu
How deep I fall in love with you
What can I do to make you smile?
I'm always here if you're thinking of
The story of the tears from your eyes
もしも願い事が一つ叶うなら
幸せ呉れた君にもう一度会いたい
Moshimo negaigoto ga hitotsu kanaunara
Shiawase kureta kimi ni mou ichido aitai
Nếu em chỉ được ban tặng 1 điều ước duy nhất
Em ước gì được gặp lại anh một lần nữa
Người đã đem lại hạnh phúc đến với em
(*) Can you hear the voice of my heart?
I was staying here just wanna see your happiness
思い出も秘密も心にしまうよ
いつの日にか君と又巡り逢いたい
Omoidemo himitsumo kokoro ni shimauyo
Itsuno hinika kimito mata meguri aitai
Em sẽ cất giấu cả kỉ niệm lẫn những bí mật trong trái tim này
Mong ước một ngày nào đó được gặp lại anh
Repeat (*)

